| I thought that someday I might need them for protection. | Я решила, что рано или поздно они мне понадобятся для защиты. |
| I mean, we all knew that he would shoot somebody someday... | Нет, мы, конечно, все знали, что рано или поздно он кого-нибудь пристрелит... |
| My mama always told me, someday I'll be good at something. | Мама всегда говорила, рано или поздно я найду своё призвание. |
| There's a very good chance you can get out someday soon. | И, очень может быть, что рано или поздно ты выйдешь на свободу. |
| She had to know that someone might find her someday. | Она должна понимать, что, рано или поздно, её найдут. |
| But we all die someday, don't we? | Но мы и так все умрём рано или поздно, не так ли? |
| Someday she'll have to survive without our help. | Рано или поздно ей придется жить без нашей помощи. |
| Someday I will lose my patience and this wall between us... the one you count on to keep you safe... it will come down. | Рано или поздно я потеряю терпение и эта стена между нами... та, что вас защищает... она рухнет. |
| I knew they would come someday | я знал, что рано или поздно они придут сюда. |
| It'll happen someday. | Рано или поздно это произойдёт. |
| Someday, every fighter loses. | Рано или поздно каждый проигрывает. |
| Most, if not all, of them will have to come down in the ultimate compromise that will emerge someday. | Многим, если не всем, придётся подчиниться договору о мире, который рано или поздно будет подписан. |
| She knows that someday, eventually, we will move in together. | Она знает, что рано или поздно мы съедемся. |
| They'll learn the truth someday. | Но рано или поздно они узнают праву. |
| You always knew that someday someone younger and smarter would come along. | Понятно же, что рано или поздно появится кто-то моложе и умнее тебя. |
| And I will someday, too, have my own place. | И я уверяю вас, рано или поздно так и будет. |
| The project that sooner or later will get closed inevitably comes to an end someday. | Проект, которому суждено закрыться, рано или поздно обязательно закроется. |
| Someday, ever fighter loses. | Рано или поздно придёт тот, кто будет сильнее тебя. |
| Even if I let you go, someone will come for you someday... | Даже если я вас отпущу, рано или поздно кто-нибудь придет за вами... |
| I knew you'd catch on someday. | Я знал, что рано или поздно это и до тебя дойдет. |
| Lina and I realized somewhere in our hearts we knew that Eriks would probably leave us someday. | Я и Лина давно подозревали что Эрикс рано или поздно уйдет от нас. |
| You cheats! I know, you'll come back to me someday! | Рано или поздно, вы ко мне вернётесь! |